«Coup de foudre» французькою означає «удар блискавки», або кохання з першого погляду. Назва збірки «КУДАФУДРА» походить саме від цього виразу, дещо адаптованого в розмовній українській, хоч і декому скидається на чупакабру.
Під такою чудернацькою назвою й було проведено конкурс оповідань про кохання з першого погляду, а твори його фіналістів склали цю збірку. В ній живуть дуже різні історії від дуже різних авторів. І смішні, і серйозні, але всі про те почуття, яке зненацька вражає прямо в серце, і нема на то ради, а варіантів наслідків удару цієї блискавки - безліч.
Збірка оповідань – не роман. Її можна читати «уздовж та впоперек», не раз повертаючись до улюблених сюжетів та героїв за настроєм. Можна читати вдома і в дорозі, зберегти собі або подарувати друзям, можна залишити в потязі, в літаку, в готелі або на полицях із написом «буккросінг» для невідомого читача.
Language
Ukrainian
Pages
228
Format
Paperback
Publisher
Кондор
Release
May 11, 2022
ISBN 13
9786177841677
Кудафудра. Збірка оповідань про кохання з першого погляду
«Coup de foudre» французькою означає «удар блискавки», або кохання з першого погляду. Назва збірки «КУДАФУДРА» походить саме від цього виразу, дещо адаптованого в розмовній українській, хоч і декому скидається на чупакабру.
Під такою чудернацькою назвою й було проведено конкурс оповідань про кохання з першого погляду, а твори його фіналістів склали цю збірку. В ній живуть дуже різні історії від дуже різних авторів. І смішні, і серйозні, але всі про те почуття, яке зненацька вражає прямо в серце, і нема на то ради, а варіантів наслідків удару цієї блискавки - безліч.
Збірка оповідань – не роман. Її можна читати «уздовж та впоперек», не раз повертаючись до улюблених сюжетів та героїв за настроєм. Можна читати вдома і в дорозі, зберегти собі або подарувати друзям, можна залишити в потязі, в літаку, в готелі або на полицях із написом «буккросінг» для невідомого читача.