Tekst ten ukazał się pierwotnie pod tytułem „Jak jsme táhli za Stasiukem ”, czyli „Jak wędrowaliśmy do Stasiuka ”, jako posłowie do czeskiego przekładu książki Andrzeja Stasiuka „Jak zostałem pisarzem” . Został także opublikowany samodzielnie pt. „Supermarket sovětských hrdinů”, czyli „Supermarket bohaterów radzieckich”.
Jednak, wbrew pierwotnemu tytułowi, „Supermarket...” to nie tylko książka o wyprawie czeskiego prozaika Jáchyma Topola do polskiego prozaika Andrzeja Stasiuka. Pod przykrywką dowcipnej, ironicznej kroniki podróży snuje Topol fascynującą opowieść o tragicznych losach kawałka ziemi przechodzącego od wieków z rąk do rąk i o poplątanych losach jego mieszkańców.
Tekst ten ukazał się pierwotnie pod tytułem „Jak jsme táhli za Stasiukem ”, czyli „Jak wędrowaliśmy do Stasiuka ”, jako posłowie do czeskiego przekładu książki Andrzeja Stasiuka „Jak zostałem pisarzem” . Został także opublikowany samodzielnie pt. „Supermarket sovětských hrdinů”, czyli „Supermarket bohaterów radzieckich”.
Jednak, wbrew pierwotnemu tytułowi, „Supermarket...” to nie tylko książka o wyprawie czeskiego prozaika Jáchyma Topola do polskiego prozaika Andrzeja Stasiuka. Pod przykrywką dowcipnej, ironicznej kroniki podróży snuje Topol fascynującą opowieść o tragicznych losach kawałka ziemi przechodzącego od wieków z rąk do rąk i o poplątanych losach jego mieszkańców.