Join today and start reading your favorite books for Free!
Rate this book!
Write a review?
The sand. The sand that has lost our footsteps, even those we didn’t want to lose. Where are my happy steps? And the slow ones, and the fast ones, where? Because sometimes I wanted to gather all my footsteps from the four points of the compass, to stand in the middle among them so that they would dance around me, now that I’m like the broken axle of a wheel. The sand has lost my footprints; it doesn’t remember any of them and can’t return them to me.
"While you burned, my memories or my dreams began to kindle, and as coals slow down, they'd begin to dim, and then to die down...Intimacy is what you are: without you the house exists, but it didn't feel like home.".'El Brasero' / The Hearth from 'Poemas del hogar' / Poems of the Home from SELECTED PROSE and Prose-Poems by Gabriela Mistral, translated from the Spanish by Stephen Tapscott / 2002 by University of Texas PressThis was my introduction to "Gabriela", (one of) the pre-eminent poets of
Stunning -- just don't read it in English!
Here's my review on Belletrista: [return][return]http://www.belletrista.com/2010/issue...
i've been wanting to check out mistral for a long time. she writes beautifully about women's experiences. her religious writing i find more opaque, difficult to get into as someone who is outside the church. the translation here seems to be good, but it was difficult to make comparisons because the publisher did not set the book up as facing-page.
Beautiful poems from this Chilean poet. I particularly liked her poems on child-bearing. Poignant, earthy and ethereal, simultaneously.