A dual Irish/English edition. "There is an exoticism and excitement in the work of Gabriel Rosenstock that will send you looking for the recurring voice in his work...His is a world of jump-up pantomimes, babbly jesters, pigmies, and sentimental lovers all play actors one has to be prepared to live with. The play is sometimes sad-making, but there is energy and spontaneity in the world of his poetry.... There is an accessible power in these lyrics which can translate the reader to any number of creatures and places, and they are all worth the visit". Irish Literary Supplement.
A dual Irish/English edition. "There is an exoticism and excitement in the work of Gabriel Rosenstock that will send you looking for the recurring voice in his work...His is a world of jump-up pantomimes, babbly jesters, pigmies, and sentimental lovers all play actors one has to be prepared to live with. The play is sometimes sad-making, but there is energy and spontaneity in the world of his poetry.... There is an accessible power in these lyrics which can translate the reader to any number of creatures and places, and they are all worth the visit". Irish Literary Supplement.