ノーベル文学賞受賞作家の世界的名作が第一人者による新訳でよみがえる。 マカジキと対峙する屈強な老人は「老い」と「弱さ」に向き合うひとりの人間だった。 老人と漁を共にするboyを、「少年」ではなく「若者」と解釈することで、 老人の「弱さ」を浮かび上がらせ、世界的名作に新たな光を当てる。 老人・サンティアゴのモデルとなった人物を訪ねたエピソードをおりまぜた、訳者・今村楯夫氏による解説も掲載。
ノーベル文学賞受賞作家の世界的名作が第一人者による新訳でよみがえる。 マカジキと対峙する屈強な老人は「老い」と「弱さ」に向き合うひとりの人間だった。 老人と漁を共にするboyを、「少年」ではなく「若者」と解釈することで、 老人の「弱さ」を浮かび上がらせ、世界的名作に新たな光を当てる。 老人・サンティアゴのモデルとなった人物を訪ねたエピソードをおりまぜた、訳者・今村楯夫氏による解説も掲載。