This is the complete orchestral and vocal score of Mozart's Don Giovanni, considered by many to be the greatest opera ever written. This edition contains all the music Mozart wrote for Don Giovanni, both for the original version performed in Prague and the alterations―Don Ottavio's aria "Dalla sua pace," Elvira's aria "Mi tradì quell'alma ingrata," Zerlina and Leporello's duet "Per queste tue manine," the cut in the finale―made for the first Viennese performance six months later, as well as the concert ending of the overture.
The editors, Georg Schünemann and Kurt Soldan, worked directly from Mozart's autograph manuscript and from early copies made under Mozart's supervision, correcting many errors that had persisted since Mozart's time. An extensive commentary lists all vague or controversial elements the editors encountered in the score. In addition the complete Italian libretto and stage directions by Lorenzo Da Ponte and a German translation of the vocal text by Georg Schünemann have also been included.
Do not confuse this with a piano rendering; it is the full orchestral score. In addition to its obvious uses for study, this score is also an indispensable associate for anyone listening to the music. In no other manner can the listener or student keep full awareness of the many elements that make up this opera.
This is the complete orchestral and vocal score of Mozart's Don Giovanni, considered by many to be the greatest opera ever written. This edition contains all the music Mozart wrote for Don Giovanni, both for the original version performed in Prague and the alterations―Don Ottavio's aria "Dalla sua pace," Elvira's aria "Mi tradì quell'alma ingrata," Zerlina and Leporello's duet "Per queste tue manine," the cut in the finale―made for the first Viennese performance six months later, as well as the concert ending of the overture.
The editors, Georg Schünemann and Kurt Soldan, worked directly from Mozart's autograph manuscript and from early copies made under Mozart's supervision, correcting many errors that had persisted since Mozart's time. An extensive commentary lists all vague or controversial elements the editors encountered in the score. In addition the complete Italian libretto and stage directions by Lorenzo Da Ponte and a German translation of the vocal text by Georg Schünemann have also been included.
Do not confuse this with a piano rendering; it is the full orchestral score. In addition to its obvious uses for study, this score is also an indispensable associate for anyone listening to the music. In no other manner can the listener or student keep full awareness of the many elements that make up this opera.