Read Anywhere and on Any Device!

Subscribe to Read | $0.00

Join today and start reading your favorite books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

Zestig gedichten / Sjestdesyat stichotvoreniy (Slavische Cahiers, #11).

Zestig gedichten / Sjestdesyat stichotvoreniy (Slavische Cahiers, #11).

Larisa Miller
4/5 ( ratings)
Bijzondere poëzie in de Slavische Cahiers van Uitgeverij Pegasus: Zestig gedichten van de Russisch-Joodse dichteres Larisa Miller . Haar meestal korte, in een strakke vorm gegoten gedichten, munten uit door de kernachtige, maar altijd poëtische manier waarop het leven en de omringende werkelijkheid worden beschreven.

Kees Jiskoot tekende voor de vertalingen, die de muziek van de originelen meer dan recht doet. Miller schrijft directe, bedrieglijk eenvoudige verzen die recht het hart raken - en in die zin is ze een voorloper van de inmiddels bekende Boris Ryzji. Toch heeft haar werk ook een politieke dimensie. Ze stuurde in 1971 haar eerste bundel naar een uitgeverij, die het boek pas in 1977 zwaar gecensureerd uitbracht. Alle gedichten die ook maar enigszins als politiek subversief konden worden beschouwd, waren geschrapt, en tevens alle gedichten met het woord "God" erin.


Geef antwoord , grasspriet, help me dan.
Geef weerwoord, weg, wil met me praten.
Een tweespraak wil nog wel eens baten,
zodat ik woorden vinden kan.
Toen mompelde een windvlaag iets,
maar kroop een kruin in en bedaarde.
Maar Hij die 't klankrijk aardrijk baarde
en in zijn hand bewaart - zei niets.
Language
Dutch
Pages
132
Format
Paperback
Publisher
Pegasus
Release
May 07, 2022
ISBN 13
9789061433606

Zestig gedichten / Sjestdesyat stichotvoreniy (Slavische Cahiers, #11).

Larisa Miller
4/5 ( ratings)
Bijzondere poëzie in de Slavische Cahiers van Uitgeverij Pegasus: Zestig gedichten van de Russisch-Joodse dichteres Larisa Miller . Haar meestal korte, in een strakke vorm gegoten gedichten, munten uit door de kernachtige, maar altijd poëtische manier waarop het leven en de omringende werkelijkheid worden beschreven.

Kees Jiskoot tekende voor de vertalingen, die de muziek van de originelen meer dan recht doet. Miller schrijft directe, bedrieglijk eenvoudige verzen die recht het hart raken - en in die zin is ze een voorloper van de inmiddels bekende Boris Ryzji. Toch heeft haar werk ook een politieke dimensie. Ze stuurde in 1971 haar eerste bundel naar een uitgeverij, die het boek pas in 1977 zwaar gecensureerd uitbracht. Alle gedichten die ook maar enigszins als politiek subversief konden worden beschouwd, waren geschrapt, en tevens alle gedichten met het woord "God" erin.


Geef antwoord , grasspriet, help me dan.
Geef weerwoord, weg, wil met me praten.
Een tweespraak wil nog wel eens baten,
zodat ik woorden vinden kan.
Toen mompelde een windvlaag iets,
maar kroop een kruin in en bedaarde.
Maar Hij die 't klankrijk aardrijk baarde
en in zijn hand bewaart - zei niets.
Language
Dutch
Pages
132
Format
Paperback
Publisher
Pegasus
Release
May 07, 2022
ISBN 13
9789061433606

Rate this book!

Write a review?

loader