Read Anywhere and on Any Device!

Subscribe to Read | $0.00

Join today and start reading your favorite books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

John Trevisa's Translation of the 'Polychronicon' of Ranulph Higden, Book VI

John Trevisa's Translation of the 'Polychronicon' of Ranulph Higden, Book VI

Ronald Waldron
0/5 ( ratings)
This volume is the first step in the publication of a new edition of John Trevisa's English translation of Higden's universal history, Polychronicon, to replace the Rolls Series edition of 1865-86. It is based on British Library MS Cotton Tiberius D.vii, a copy made about 1400 in the local South-Western dialect of Middle English at Berkeley, Gloucestershire, where Trevisa was vicar and chaplain to Thomas IV, Baron Berkeley, and the text is fully collated with the thirteen other extant manuscripts and Caxton's print. Book VI is of special interest not only for its subject-matter but also because it contains in six manuscripts a section of about twelve chapters in a more literal style of translation than that of Trevisa's undoubted work. A critical edition of both translations of this section on facing pages makes possible for the first time a full comparison in order to establish their relationship, if any. The volume includes Higden's original Latin text printed below the English texts, and a comprehensive introduction, notes and glossary. Bisherige Forschungsschwerpunkte des Autors: Sense and Sense Development Sir Gawain and the Green Knight The Poem of the Pearl Manuscript
Pages
302
Format
Paperback
Publisher
Universitatsverlag Winter
Release
January 02, 2004
ISBN
3825315878
ISBN 13
9783825315870

John Trevisa's Translation of the 'Polychronicon' of Ranulph Higden, Book VI

Ronald Waldron
0/5 ( ratings)
This volume is the first step in the publication of a new edition of John Trevisa's English translation of Higden's universal history, Polychronicon, to replace the Rolls Series edition of 1865-86. It is based on British Library MS Cotton Tiberius D.vii, a copy made about 1400 in the local South-Western dialect of Middle English at Berkeley, Gloucestershire, where Trevisa was vicar and chaplain to Thomas IV, Baron Berkeley, and the text is fully collated with the thirteen other extant manuscripts and Caxton's print. Book VI is of special interest not only for its subject-matter but also because it contains in six manuscripts a section of about twelve chapters in a more literal style of translation than that of Trevisa's undoubted work. A critical edition of both translations of this section on facing pages makes possible for the first time a full comparison in order to establish their relationship, if any. The volume includes Higden's original Latin text printed below the English texts, and a comprehensive introduction, notes and glossary. Bisherige Forschungsschwerpunkte des Autors: Sense and Sense Development Sir Gawain and the Green Knight The Poem of the Pearl Manuscript
Pages
302
Format
Paperback
Publisher
Universitatsverlag Winter
Release
January 02, 2004
ISBN
3825315878
ISBN 13
9783825315870

More books from Ronald Waldron

Rate this book!

Write a review?

loader