معلّقات سبع، هفت قصیده است که پیش از ظهور اسلام، آن چنان اشتهار و ارج و بهایی نزد اعراب داشته است که می گویند آن ها را در معبد بزرگ خود، خانه ی کعبه آویخته بوده اند.
این ترجمه، تحت اللفظی نیست، چه در آن صورت ای بسا معنی و مقصود مفهوم نمی شد. در ترجمه ی این قصاید از شرح "زوزنی" و شرح "خطیب تبریزی" استفاده شده است.
معلّقات سبع، هفت قصیده است که پیش از ظهور اسلام، آن چنان اشتهار و ارج و بهایی نزد اعراب داشته است که می گویند آن ها را در معبد بزرگ خود، خانه ی کعبه آویخته بوده اند.
این ترجمه، تحت اللفظی نیست، چه در آن صورت ای بسا معنی و مقصود مفهوم نمی شد. در ترجمه ی این قصاید از شرح "زوزنی" و شرح "خطیب تبریزی" استفاده شده است.