Read Anywhere and on Any Device!

Subscribe to Read | $0.00

Join today and start reading your favorite books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

I Dreamed in the Cities at Night

I Dreamed in the Cities at Night

Donald Gardner
4/5 ( ratings)
Remco Campert published his first book of poetry at the age of twenty in 1951. He was the young star of the most self-aware and radical group of Dutch poets of the past century - the Vijftigers or 'Fifties' poets. With his subsequent poetry, fiction, humorous columns and performances he has become a household name in his own country. While his work is widely known on the European continent, with translations into Italian, French, Spanish and German, this is the first collection of his poetry to appear in the UK since 1968.
The light, off-hand tone of Campert's work, perfectly captured in this subtle and sensitive translation by Donald Gardner is deceptive, so that it is easy to overlook its engagement with life. Campert is someone who thinks in poetry. His themes are love, desire and transience, but his treatment is never top-heavy.
This selection is drawn, with some exceptions, from Campert's mature work and is thematic rather than chronological. The poems form a sequence leading from fragmentary, darkly erotic texts via others composed in a more personal lyrical mode to the meditative seriousness of the last poems in the book.
Language
English
Pages
134
Format
Paperback
Publisher
ARC Publications
Release
February 01, 2007
ISBN
1904614361
ISBN 13
9781904614364

I Dreamed in the Cities at Night

Donald Gardner
4/5 ( ratings)
Remco Campert published his first book of poetry at the age of twenty in 1951. He was the young star of the most self-aware and radical group of Dutch poets of the past century - the Vijftigers or 'Fifties' poets. With his subsequent poetry, fiction, humorous columns and performances he has become a household name in his own country. While his work is widely known on the European continent, with translations into Italian, French, Spanish and German, this is the first collection of his poetry to appear in the UK since 1968.
The light, off-hand tone of Campert's work, perfectly captured in this subtle and sensitive translation by Donald Gardner is deceptive, so that it is easy to overlook its engagement with life. Campert is someone who thinks in poetry. His themes are love, desire and transience, but his treatment is never top-heavy.
This selection is drawn, with some exceptions, from Campert's mature work and is thematic rather than chronological. The poems form a sequence leading from fragmentary, darkly erotic texts via others composed in a more personal lyrical mode to the meditative seriousness of the last poems in the book.
Language
English
Pages
134
Format
Paperback
Publisher
ARC Publications
Release
February 01, 2007
ISBN
1904614361
ISBN 13
9781904614364

Rate this book!

Write a review?

loader