VY TIGGER PÅ TIDENS KNOKLER – Jonas Corell Petersen
DE: WIR NAGEN AN DEN KNOCHEN DER ZEIT – Übersetzer: Hinrich Schmidt-Henkel
EN: WE CHEW THE KNUCKLES OF TIME – Translator: Charlotte Barslund
Editor: Union des Théâtres de l´Europe
TERRORisms is a cooperation project led by the “Union des Théâtres de l´Europe” with the support of the “Culture” programme of the European Union. Developed in collaboration between five theatres in Stuttgart, Oslo, Belgrade, Tel Aviv and Reims, the TERRORisms project resulted in the creation of five original plays dealing with the issue of terrorism.
Written over the period of 2013 through 2015, the plays by Fritz Kater in Stuttgart, Milena Marković in Belgrade, Maya Arad in Tel Aviv, Jonas Corell Petersen in Oslo and Aiat Fayez in Reims led to the organisation of a series of world premieres, production exchanges, meetings, conferences and discussions all around Europe and beyond.
These five plays — the original version and their translations into English and German — are now available as an eBook, for free.
Language
English
Format
Kindle Edition
Publisher
Union des Théâtres de l´Europe
Release
June 25, 2015
VY TYGGER PÅ TIDENS KNOKLER.: Theaterstück. Norwegeisch/Englisch/Deutsch
VY TIGGER PÅ TIDENS KNOKLER – Jonas Corell Petersen
DE: WIR NAGEN AN DEN KNOCHEN DER ZEIT – Übersetzer: Hinrich Schmidt-Henkel
EN: WE CHEW THE KNUCKLES OF TIME – Translator: Charlotte Barslund
Editor: Union des Théâtres de l´Europe
TERRORisms is a cooperation project led by the “Union des Théâtres de l´Europe” with the support of the “Culture” programme of the European Union. Developed in collaboration between five theatres in Stuttgart, Oslo, Belgrade, Tel Aviv and Reims, the TERRORisms project resulted in the creation of five original plays dealing with the issue of terrorism.
Written over the period of 2013 through 2015, the plays by Fritz Kater in Stuttgart, Milena Marković in Belgrade, Maya Arad in Tel Aviv, Jonas Corell Petersen in Oslo and Aiat Fayez in Reims led to the organisation of a series of world premieres, production exchanges, meetings, conferences and discussions all around Europe and beyond.
These five plays — the original version and their translations into English and German — are now available as an eBook, for free.