Ett sjuttiotal av Catullus dikter presenteras här i ny översättning av Gunnar Harding och Tore Janson. Det är dikter fyllda av kärlek, sex, hat, svartsjuka och självmedlidande, men de är också ofta ömsinta och eleganta. I hans poesi tycker man sig urskilja en talande röst direkt ur det romerska folkvimlet, från den tid då Caesar och Pompejus stred om makten.
Gunnar Harding , författare, översättare och kritiker, har haft stor betydelse som introduktör av utländsk modernism, framför allt fransk, amerikansk och anglosachsisk lyrik. Tore Janson , före detta professor i latin, har publicerat fl era böcker inom områdena latin, allmän lingvistik, fonetik och afrikanska språk.
Ett sjuttiotal av Catullus dikter presenteras här i ny översättning av Gunnar Harding och Tore Janson. Det är dikter fyllda av kärlek, sex, hat, svartsjuka och självmedlidande, men de är också ofta ömsinta och eleganta. I hans poesi tycker man sig urskilja en talande röst direkt ur det romerska folkvimlet, från den tid då Caesar och Pompejus stred om makten.
Gunnar Harding , författare, översättare och kritiker, har haft stor betydelse som introduktör av utländsk modernism, framför allt fransk, amerikansk och anglosachsisk lyrik. Tore Janson , före detta professor i latin, har publicerat fl era böcker inom områdena latin, allmän lingvistik, fonetik och afrikanska språk.