Read Anywhere and on Any Device!

Subscribe to Read | $0.00

Join today and start reading your favorite books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

The Heart of Cold Mountain: Transcreations of the Taoist Hermit Poet Han Shan

The Heart of Cold Mountain: Transcreations of the Taoist Hermit Poet Han Shan

Son Rivers
0/5 ( ratings)
These 40 poems are transcreations of translations of Chinese poems by the poet Cold Mountain, or Han Shan. By transcreations, I mean they are reworkings and interpretations of at least three translators of each poem . By triangulating those three translations, one can come to a place between the three, and quite possibly a closer approximation to the original. As to the translators, I have relied on a core of five. I visited Red Pine and Hendricks for all 40, Burton Watson for 24, Tanahashi/Levitt for 22, and Snyder for 14.

But who is Cold Mountain? The truth is no one really knows. Is he even a single person? Edwin Pulleyblank concludes there were two poets. Tanahashi surmises from his own analysis there were three including one who was “a dedicated or fully inclined Daoist.” My own reading had lead me to a similar conclusion two years ago. There must have been at least two poets, and the forty poems I’ve transcreated are, I simply sense, most of the major nondual Taoist poetry, as compared to the lesser Buddhist religious poems within the collection. I feel these are the heart of Cold Mountain.
Pages
54
Format
Kindle Edition
Release
August 30, 2019

The Heart of Cold Mountain: Transcreations of the Taoist Hermit Poet Han Shan

Son Rivers
0/5 ( ratings)
These 40 poems are transcreations of translations of Chinese poems by the poet Cold Mountain, or Han Shan. By transcreations, I mean they are reworkings and interpretations of at least three translators of each poem . By triangulating those three translations, one can come to a place between the three, and quite possibly a closer approximation to the original. As to the translators, I have relied on a core of five. I visited Red Pine and Hendricks for all 40, Burton Watson for 24, Tanahashi/Levitt for 22, and Snyder for 14.

But who is Cold Mountain? The truth is no one really knows. Is he even a single person? Edwin Pulleyblank concludes there were two poets. Tanahashi surmises from his own analysis there were three including one who was “a dedicated or fully inclined Daoist.” My own reading had lead me to a similar conclusion two years ago. There must have been at least two poets, and the forty poems I’ve transcreated are, I simply sense, most of the major nondual Taoist poetry, as compared to the lesser Buddhist religious poems within the collection. I feel these are the heart of Cold Mountain.
Pages
54
Format
Kindle Edition
Release
August 30, 2019

Rate this book!

Write a review?

loader