Son el modelo del reportaje literario moderno. Los entrevistados están bien elegidos, los entrevistadores bien preparados, los resultados bien compaginados. Tomados en conjunto, equivalen a una sabrosa crónica íntima de la vida literaria contemporánea. . No es un riesgo apostar a que dentro de 30 y hasta de 300 años estas conversaciones serán invalorables para los estudios de la literatura del siglo XX.
Ser entrevistados en estas páginas es pasar a formar parte de una banda de nómades distinguidos, 'figuras' internacionales, los profetas establecidos de una cultura sin raíces. Es ser 'traducido'.
Lo que han hecho y siguen haciendo estos reportajes es proporcionar un contexto real a esas personas imaginarias que blanden la pluma sobre el papel, y así lucubran las más desafiables suposiciones sobre la cultura en general, no solo atinadas sino extrañamente regocijantes.
Son el modelo del reportaje literario moderno. Los entrevistados están bien elegidos, los entrevistadores bien preparados, los resultados bien compaginados. Tomados en conjunto, equivalen a una sabrosa crónica íntima de la vida literaria contemporánea. . No es un riesgo apostar a que dentro de 30 y hasta de 300 años estas conversaciones serán invalorables para los estudios de la literatura del siglo XX.
Ser entrevistados en estas páginas es pasar a formar parte de una banda de nómades distinguidos, 'figuras' internacionales, los profetas establecidos de una cultura sin raíces. Es ser 'traducido'.
Lo que han hecho y siguen haciendo estos reportajes es proporcionar un contexto real a esas personas imaginarias que blanden la pluma sobre el papel, y así lucubran las más desafiables suposiciones sobre la cultura en general, no solo atinadas sino extrañamente regocijantes.