Join today and start reading your favorite books for Free!
Rate this book!
Write a review?
ترجمه ي خيلي خيلي بدي داشت. نمي دونم با چه اعتماد به نفسي به خودشون اجازه ي ترجمه ميدن وقتي هيچ پايبندي به سبك نويسنده ندارن . انگار مجبورن ترجمه كنن بعد زير هر صفحه ٥٠خط توضيح در مورد نحوه ي ورق بازي و معرفي انواع نوشيدني بدن وقتي ٤تا اصطلاح رو نمي تونن درست ترجمه كنن. انگار مسابقه ي ترجمه ي نمايشنامه راه انداخته باشن بين مترجماي عزيز. واقعا مسخره است.
Arthur Kopit is one of the world's most underrated playwrights. His work is consistently funny, bizarre and built to both please and challenge an audience. This collection of plays features an excellent variety, including a wonderful show for just actresses and a wonderful show for just actors. Biting, scathing, full of social commentary and subtle wit, every American director should familiarize themselves with Kopit's work and it would be grand to see more productions of it in general.
Arthur Kopit, on his birthday May 10 Songs of absurdist protest, enactments of social satire drawn from his models Moliere and Chekov, incantations of revolutionary struggle and the usetting of applecarts, Arthur Kopit's theatre of confrontation directly challenges structures of power and priviledge. Hilarious rather than grim, his existentialist-absurdist comedy is unforgettable and a treasure which harkens back to Aristophanies. His masterpieces of world theatre include The Day The Whores Came...
Collection of plays that are amusing, dark, and very expressive. Would like to see some acted out.
For University of Wisconsin Marinette's Theater on the Bay, I played the part of Osa Johnson in this interesting black comedy about women in an institution. What fun we had!
یک نمایشنامه کمدی. تا اواسط کتاب منو به خودش جذب کرده بودو کتاب به نظرم کمدی میومد. ولی از اون به بعد طنز کتاب منو جذب نکرد و فقط خوندم تا تموم شه.