Read Anywhere and on Any Device!

Subscribe to Read | $0.00

Join today and start reading your favorite books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

Діди, трикутники, облизування літаків, кінець і початок світу

Діди, трикутники, облизування літаків, кінець і початок світу

Олег Гердій
0/5 ( ratings)
Горор, пародія, бурлеск – і все під однієї обкладинкою

Ця книжка когось роздратує, а когось розсмішить, хтось скривиться, як середа на п’ятницю, а хтось задзвонить приятелю чи приятельці, щоб разом посміятися, хтось обуриться на автора за блазнювання, а комусь автор догодить своїм бурлескним письмом. Зрештою, це авторське право бути таким, як вимагає свобода творчості, яку ще ніхто не скасовував, а радше навпаки – всі прагнуть до неї.
Олег Гердій – чоловік добре освічений в різних галузях, у нього природне відчуття дисгармонії як антитези світової впорядкованості, коли реальне заміщується фантастичним та ще й приправленим перченим словом.
Автор не церемониться зі своїми вигаданими персонажами: може занурити у «вторинний продукт» людської життєдіяльності або спонукати до прогулянки з Юнгом та Фройдом. Ще він спричиняє різні перетворення, коли народжуються дідобджолята або внаслідок експериментів Адама і Єви з’являються нові види від схрещення грибів з комахами.
Певна: біблійні теми, що інтерпретує Олег, можуть і розгнівити тих, які вбачатимуть глузування з релігійних засад тощо. На захист автора мушу нагадати, що бурсаки, коли йшли на заробітки, як Хома Брут, ще й не таке виспівували; про це свідчать наукові розвідки, як виникла пародія в українській літературі.
Як бачите, годі шукати на цих сторінках гострих соціальних проблем чи меланхолійного любовного розчулення. Ніт! Це все бурлексний горор, в якому нема місця нудній буттєвості, а щось немислиме, фантасмагорійне, жахливе й потворне розважає читача не згірш історій про Чорну Руку. А чим за них гірша історія про Попелюшку, яку розчавив Гарбуз, коли перетворювався із карети у свою подобу, а прекрасний принц врятував ногу, що відлетіла на узбіччя, приміряв черевичок на неї – і от уже з тої ноги клонують нову Попелюшку…
Ні, це вам не теплі оповідки до кави чи до якоїсь пори року, що від них вас знудить: тут жерсть, залізо, пісок на зубах, камінь у руці… Ой, що це я: не лише камінь, а й риба, наприклад…
Проте переднє слово не перебачає екскурсії всією книжкою: мудрому – досить.
Та не можна оминути оригінальних ілюстрацій, створених автором до написаного. Вони увиразнюють текст і навіть додають йому лагідної легкості, понижуючи градус переляку від висмоктування крові й споживання її як «Кривавої Мері». Може, тому, що вигадані постаті складаються із суміші рис усіх живих істот, намальоване рукою Олега вибудовує зовсім іншу картину світу, в якій неможливе -- можливе, логічне -- алогічне й потворне – чудесне. Зауважте, що малюнки виконані в записнику, який автор носить в кишені . Зауважте, він не дошукується гармонії кольорів – вони самі по собі гармоніюють чи наїжачуються. Зауважте, як намальовані тварини, а як зображені ті, що мають бути людьми… Чорного кота хочеться погладити, а клонованих принцес причесати. Коли є такий потяг – значить, автор досяг візуального впливу.
Писати в антистилі може тільки сміливець, якому не вкладали в голову літературознавчі основи. І добре, що Олег Гердій віддав перевагу точним наукам – тепер він долучається до авторів, що увійшли в дискурс сучасної літератури з IT-галузі, куди, повірте, немудрих не беруть.

- Оксана Думанська
Language
Ukrainian
Pages
288
Format
Hardcover
Release
January 01, 2020
ISBN 13
9789664415900

Діди, трикутники, облизування літаків, кінець і початок світу

Олег Гердій
0/5 ( ratings)
Горор, пародія, бурлеск – і все під однієї обкладинкою

Ця книжка когось роздратує, а когось розсмішить, хтось скривиться, як середа на п’ятницю, а хтось задзвонить приятелю чи приятельці, щоб разом посміятися, хтось обуриться на автора за блазнювання, а комусь автор догодить своїм бурлескним письмом. Зрештою, це авторське право бути таким, як вимагає свобода творчості, яку ще ніхто не скасовував, а радше навпаки – всі прагнуть до неї.
Олег Гердій – чоловік добре освічений в різних галузях, у нього природне відчуття дисгармонії як антитези світової впорядкованості, коли реальне заміщується фантастичним та ще й приправленим перченим словом.
Автор не церемониться зі своїми вигаданими персонажами: може занурити у «вторинний продукт» людської життєдіяльності або спонукати до прогулянки з Юнгом та Фройдом. Ще він спричиняє різні перетворення, коли народжуються дідобджолята або внаслідок експериментів Адама і Єви з’являються нові види від схрещення грибів з комахами.
Певна: біблійні теми, що інтерпретує Олег, можуть і розгнівити тих, які вбачатимуть глузування з релігійних засад тощо. На захист автора мушу нагадати, що бурсаки, коли йшли на заробітки, як Хома Брут, ще й не таке виспівували; про це свідчать наукові розвідки, як виникла пародія в українській літературі.
Як бачите, годі шукати на цих сторінках гострих соціальних проблем чи меланхолійного любовного розчулення. Ніт! Це все бурлексний горор, в якому нема місця нудній буттєвості, а щось немислиме, фантасмагорійне, жахливе й потворне розважає читача не згірш історій про Чорну Руку. А чим за них гірша історія про Попелюшку, яку розчавив Гарбуз, коли перетворювався із карети у свою подобу, а прекрасний принц врятував ногу, що відлетіла на узбіччя, приміряв черевичок на неї – і от уже з тої ноги клонують нову Попелюшку…
Ні, це вам не теплі оповідки до кави чи до якоїсь пори року, що від них вас знудить: тут жерсть, залізо, пісок на зубах, камінь у руці… Ой, що це я: не лише камінь, а й риба, наприклад…
Проте переднє слово не перебачає екскурсії всією книжкою: мудрому – досить.
Та не можна оминути оригінальних ілюстрацій, створених автором до написаного. Вони увиразнюють текст і навіть додають йому лагідної легкості, понижуючи градус переляку від висмоктування крові й споживання її як «Кривавої Мері». Може, тому, що вигадані постаті складаються із суміші рис усіх живих істот, намальоване рукою Олега вибудовує зовсім іншу картину світу, в якій неможливе -- можливе, логічне -- алогічне й потворне – чудесне. Зауважте, що малюнки виконані в записнику, який автор носить в кишені . Зауважте, він не дошукується гармонії кольорів – вони самі по собі гармоніюють чи наїжачуються. Зауважте, як намальовані тварини, а як зображені ті, що мають бути людьми… Чорного кота хочеться погладити, а клонованих принцес причесати. Коли є такий потяг – значить, автор досяг візуального впливу.
Писати в антистилі може тільки сміливець, якому не вкладали в голову літературознавчі основи. І добре, що Олег Гердій віддав перевагу точним наукам – тепер він долучається до авторів, що увійшли в дискурс сучасної літератури з IT-галузі, куди, повірте, немудрих не беруть.

- Оксана Думанська
Language
Ukrainian
Pages
288
Format
Hardcover
Release
January 01, 2020
ISBN 13
9789664415900

More books from Олег Гердій

Rate this book!

Write a review?

loader