L'âme d'une langue n'est pas qu'une affaire de mots. Elle est aussi l'affaire de tous ceux qui l'emploient, la parlent, l'écrivent et construisent son univers linguistique si singulier. L'Organisation internationale de la Francophonie, qui regroupe 88 États membres ou observateurs, est au service de la vaste communauté d'acteurs ayant le français en partage. Son cinquantième anniversaire, en cette année 2020, est donc l'occasion de redire combien ce lien qui nous unit est fort. De l'Afrique à l'Europe en passant par l'Asie et l'Amérique latine, la langue française a tissé entre nous des racines bien plus profondes qu'on ne le pense. Des racines héritées de notre histoire commune, même lorsque celle-ci est douloureuse, et toujours fécondées par la modernité.
Ce petit livre n'est pas un guide. Il ne prétend pas tout dire de l'âme de la langue française. Il est écrit avec le cœur et dit la passion que nourrissent les écrivains pour ces mots qui les ont, tous, rendus plus grands, et leur permettent d'écouter battre le pouls des peuples. Parce que mieux se comprendre est la condition, toujours, de notre renaissance.
Un récit de Jean-Marie Gustave Le Clézio, suivi d'entretiens avec Barbara Cassin , Dorcy Rugamba , Fawzia Zouari , Rithy Panhb et Simon Njami . Préface de Louise Mushikiwabo, Secrétaire générale de la Francophonie.
L'âme d'une langue n'est pas qu'une affaire de mots. Elle est aussi l'affaire de tous ceux qui l'emploient, la parlent, l'écrivent et construisent son univers linguistique si singulier. L'Organisation internationale de la Francophonie, qui regroupe 88 États membres ou observateurs, est au service de la vaste communauté d'acteurs ayant le français en partage. Son cinquantième anniversaire, en cette année 2020, est donc l'occasion de redire combien ce lien qui nous unit est fort. De l'Afrique à l'Europe en passant par l'Asie et l'Amérique latine, la langue française a tissé entre nous des racines bien plus profondes qu'on ne le pense. Des racines héritées de notre histoire commune, même lorsque celle-ci est douloureuse, et toujours fécondées par la modernité.
Ce petit livre n'est pas un guide. Il ne prétend pas tout dire de l'âme de la langue française. Il est écrit avec le cœur et dit la passion que nourrissent les écrivains pour ces mots qui les ont, tous, rendus plus grands, et leur permettent d'écouter battre le pouls des peuples. Parce que mieux se comprendre est la condition, toujours, de notre renaissance.
Un récit de Jean-Marie Gustave Le Clézio, suivi d'entretiens avec Barbara Cassin , Dorcy Rugamba , Fawzia Zouari , Rithy Panhb et Simon Njami . Préface de Louise Mushikiwabo, Secrétaire générale de la Francophonie.