«Византийский сатирический диалог» содержыт три диалога — «Патриот» , «Тимарион» и «Мазарис» .
Все три считаются византийскими подражаниями античному классику этого жанра Лукиану Самосатскому; первый из них обычно даже печатается в приложениях к сочинениям Лукиана. Но С.В. Полякова с ее интересом к византийской народно-религиозной литературе предпочитает выводить их из типично средневекового жанра «видений» того света — в самом деле, «Патриот» рассказывает о своем посещении небесного царства , а «Тимарион» и «Мазарис» – о хождениях по подземному миру . Рассуждения о том, как эти черты ее любимой «медиевальности» сочетаются со стилизацией античности, составляют смысл статьи С.В. Поляковой.
«Византийский сатирический диалог» содержыт три диалога — «Патриот» , «Тимарион» и «Мазарис» .
Все три считаются византийскими подражаниями античному классику этого жанра Лукиану Самосатскому; первый из них обычно даже печатается в приложениях к сочинениям Лукиана. Но С.В. Полякова с ее интересом к византийской народно-религиозной литературе предпочитает выводить их из типично средневекового жанра «видений» того света — в самом деле, «Патриот» рассказывает о своем посещении небесного царства , а «Тимарион» и «Мазарис» – о хождениях по подземному миру . Рассуждения о том, как эти черты ее любимой «медиевальности» сочетаются со стилизацией античности, составляют смысл статьи С.В. Поляковой.