Para cualquier historiador es de absoluta necesidad proceder a un análisis de las fuentes gracias a las cuales se nos han conservado las hazañas reales o supuestas de Alejandro Magno. Ofrecemos aquí la traducción del Alejandro de Plutarco , quien se interesó sobre todo en describir el carácter del biografiado, así como el testimonio de Diodoro Sículo autor de una monumental obra, titulada Biblioteca Histórica, de la que aquí traducimos el libro XVII. Se trata de dos autores que forman parte de la segunda generación de historiadores griegos que escribieron sobre Alejandro, deudores en gran medida de los testimonios de Calístenes, Onesícrito, Cares, Aristobulo, etc. de los que no se nos han conservado sino fragmentos de sus obras.
Para cualquier historiador es de absoluta necesidad proceder a un análisis de las fuentes gracias a las cuales se nos han conservado las hazañas reales o supuestas de Alejandro Magno. Ofrecemos aquí la traducción del Alejandro de Plutarco , quien se interesó sobre todo en describir el carácter del biografiado, así como el testimonio de Diodoro Sículo autor de una monumental obra, titulada Biblioteca Histórica, de la que aquí traducimos el libro XVII. Se trata de dos autores que forman parte de la segunda generación de historiadores griegos que escribieron sobre Alejandro, deudores en gran medida de los testimonios de Calístenes, Onesícrito, Cares, Aristobulo, etc. de los que no se nos han conservado sino fragmentos de sus obras.