This selection covers twenty years of Christoph Meckel’s shorter prose. Until recently, much of his work was published by German small presses, and in fairly small editions. Translations into English have appeared sporadically in magazines, but precious little has been known of his stupendous graphic work, etchings and drawings; even in the German Federal Republic, recognition of his achievement as a writer-artist in the grand fantastic tradition has been quite slow in coming.[...] It seems that the German public of the last twenty-five years has tended to prefer astute father-figure writers to incorrigible son-figures like Meckel.
This selection covers twenty years of Christoph Meckel’s shorter prose. Until recently, much of his work was published by German small presses, and in fairly small editions. Translations into English have appeared sporadically in magazines, but precious little has been known of his stupendous graphic work, etchings and drawings; even in the German Federal Republic, recognition of his achievement as a writer-artist in the grand fantastic tradition has been quite slow in coming.[...] It seems that the German public of the last twenty-five years has tended to prefer astute father-figure writers to incorrigible son-figures like Meckel.