Read Anywhere and on Any Device!

Subscribe to Read | $0.00

Join today and start reading your favorite books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

The Beginning of Print Culture in Athabasca Country: A Facsimile Edition & Translation of a Prayer Book in Cree Syllabics by Father Émile Grouard, OMI, Prepared and Printed at Lac La Biche in 1883 with an Introduction by Patricia Demers

The Beginning of Print Culture in Athabasca Country: A Facsimile Edition & Translation of a Prayer Book in Cree Syllabics by Father Émile Grouard, OMI, Prepared and Printed at Lac La Biche in 1883 with an Introduction by Patricia Demers

Patricia Demers
5/5 ( ratings)
A signal event in the move from oral to print culture for the Cree was Father Grouard's prayer book, written in Syllabics and printed in 1883. More than a century later, Demers, McIlwraith, and Thunder reproduce the text, along with a direct English translation, a transliteration into the Standard Roman Orthography now in use as well as in nineteenth-century SRO. Demers offers an introduction to the work within its cultural framework; the translators together discuss Grouard’s use of Cree Syllabics, which illuminates the difficulties this missionary-pioneer faced in transferring the nuances of one language to another in which he was an ardent learner. Cree history scholars, linguists, and anyone interested in print history would be well served by adding this influential work to their library.
Pages
504
Format
Hardcover
Publisher
The University of Alberta Press
Release
May 31, 2006
ISBN
0888645155
ISBN 13
9780888645159

The Beginning of Print Culture in Athabasca Country: A Facsimile Edition & Translation of a Prayer Book in Cree Syllabics by Father Émile Grouard, OMI, Prepared and Printed at Lac La Biche in 1883 with an Introduction by Patricia Demers

Patricia Demers
5/5 ( ratings)
A signal event in the move from oral to print culture for the Cree was Father Grouard's prayer book, written in Syllabics and printed in 1883. More than a century later, Demers, McIlwraith, and Thunder reproduce the text, along with a direct English translation, a transliteration into the Standard Roman Orthography now in use as well as in nineteenth-century SRO. Demers offers an introduction to the work within its cultural framework; the translators together discuss Grouard’s use of Cree Syllabics, which illuminates the difficulties this missionary-pioneer faced in transferring the nuances of one language to another in which he was an ardent learner. Cree history scholars, linguists, and anyone interested in print history would be well served by adding this influential work to their library.
Pages
504
Format
Hardcover
Publisher
The University of Alberta Press
Release
May 31, 2006
ISBN
0888645155
ISBN 13
9780888645159

Rate this book!

Write a review?

loader