" L'histoire que je voudrais raconter est donc celle d'un renoncement. " Renoncer " a voulu dire :
annoncer, énoncer. " Phraser ", en grec, dit à peu près
la même chose. Aujourd'hui toutefois " renoncer "
signifie : ne pas vouloir, accepter. Par exemple un
destin ou une fatalité : ce qui est dit. Admettons par
conséquent qu'il faille apprendre à renoncer, lentement
; à ne plus vouloir prononcer. Alors il peut y avoir une
phrase : toujours la même ; revenant de loin,
nombreuse saccadée. J'appelle aussi bien littérature
cette paraphrase infinie. " Ph. L.L.
" L'histoire que je voudrais raconter est donc celle d'un renoncement. " Renoncer " a voulu dire :
annoncer, énoncer. " Phraser ", en grec, dit à peu près
la même chose. Aujourd'hui toutefois " renoncer "
signifie : ne pas vouloir, accepter. Par exemple un
destin ou une fatalité : ce qui est dit. Admettons par
conséquent qu'il faille apprendre à renoncer, lentement
; à ne plus vouloir prononcer. Alors il peut y avoir une
phrase : toujours la même ; revenant de loin,
nombreuse saccadée. J'appelle aussi bien littérature
cette paraphrase infinie. " Ph. L.L.