Read Anywhere and on Any Device!

Subscribe to Read | $0.00

Join today and start reading your favorite books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

Wreckage

Wreckage

Roberta Iannamico
0/5 ( ratings)
Wreckage, poems in English
by Roberta Iannamico
Translated by Alexis Almeida

Roberta Iannamico has published many books of poetry, including El zorro gris, el zorro blanco, el zorro colorado , Mamushkas , Tendal , El collar de fideos , Celeste perfecto , Dantesco , Muchos poemas , Un día nuevo Nomeolvides , and Qué lindo . She has also published various children’s books. She is a singer-songwriter, and conducts poetry workshops as well as song composition workshops for children and adults.

Alexis Almeida grew up in Chicago. Her poems and translations have appeared or are forthcoming Gulf Coast, The Brooklyn Rail, Prelude, TYPO, Dusie, and elsewhere. She is an assistant editor at Asymptote and a contributing editor at The Elephants. Her chapbook of poems, Half Shine, is recently out from Dancing Girl Press, and her translation of Florencia Castellano's Propiedades vigiladas [Monitored Properties] is recently out from Ugly Duckling Presse. She has received fellowships and residencies for Yaddo and the University of Colorado, where she completed her MFA. She recently spent the year living in Buenos Aires on a Fulbright research grant, where she has been compiling and co-translating an anthology of contemporary female poets living in Argentina.

More info on the Toad Press website: http://toadpress.blogspot.com/2017/07...
Pages
31
Format
Chapbook
Publisher
Toad Press
Release
July 03, 2017

Wreckage

Roberta Iannamico
0/5 ( ratings)
Wreckage, poems in English
by Roberta Iannamico
Translated by Alexis Almeida

Roberta Iannamico has published many books of poetry, including El zorro gris, el zorro blanco, el zorro colorado , Mamushkas , Tendal , El collar de fideos , Celeste perfecto , Dantesco , Muchos poemas , Un día nuevo Nomeolvides , and Qué lindo . She has also published various children’s books. She is a singer-songwriter, and conducts poetry workshops as well as song composition workshops for children and adults.

Alexis Almeida grew up in Chicago. Her poems and translations have appeared or are forthcoming Gulf Coast, The Brooklyn Rail, Prelude, TYPO, Dusie, and elsewhere. She is an assistant editor at Asymptote and a contributing editor at The Elephants. Her chapbook of poems, Half Shine, is recently out from Dancing Girl Press, and her translation of Florencia Castellano's Propiedades vigiladas [Monitored Properties] is recently out from Ugly Duckling Presse. She has received fellowships and residencies for Yaddo and the University of Colorado, where she completed her MFA. She recently spent the year living in Buenos Aires on a Fulbright research grant, where she has been compiling and co-translating an anthology of contemporary female poets living in Argentina.

More info on the Toad Press website: http://toadpress.blogspot.com/2017/07...
Pages
31
Format
Chapbook
Publisher
Toad Press
Release
July 03, 2017

Rate this book!

Write a review?

loader