Read Anywhere and on Any Device!

Subscribe to Read | $0.00

Join today and start reading your favorite books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

Boris Schnaiderman

4.2/5 ( ratings)
Born
December 31 1916
Died
1717 05 20162016
Nascido em Uman, na Ucrânia, em 1917 , mudou-se depois para Odessa, onde viveu até os oito anos quando veio para o Brasil. Foi o primeiro professor do curso de letras russas na Universidade de São Paulo, em 1960, apesar de não ser formado em letras . Traduziu os grandes escritores russos, como Dostoiévski, Tolstói, Tchekhov, Máximo Gorki, Isaac Babel, Boris Pasternak e poetas como Alexandre S. Pushkin e Vladimir Maiakovski.

Aos oito anos de idade, chegou a presenciar as filmagens da clássica cena da escadaria de Odessa do lendário filme O Encouraçado Potemkin, de Sergey Eisenstein. Mas só foi compreender o que se passava ao ver o filme no cinema.

Conseguiu naturalizar-se em 1941, tendo lutado na Segunda Guerra Mundial na Força Expedicionária Brasileira, experiência que rendeu o romance Guerra em surdina. Devido ao modo como a cultura russa era vista no período da ditadura militar no Brasil, suas posições frente à repressão, além de ter passaporte soviético, Schnaiderman teve confrontos com a ditadura e chegou a ser preso em sala de aula.

Em 1983, recebeu o Prêmio Jabuti de Literatura. Em 2003, recebeu o Prêmio de Tradução da Academia Brasileira de Letras. Foi o primeiro a traduzir as grandes obras russas diretamente do russo; antes dele, traduções indiretas que descaracterizavam o conteúdo original eram bastante comuns. Em 2007, foi agraciado pelo governo da Rússia com a Medalha Púchkin, em reconhecimento por sua contribuição na divulgação da cultura russa no exterior.

Morreu em São Paulo, um dia depois de completar 99 anos, devido a uma pneumonia decorrente de uma internação hospitalar para colocação de uma prótese de fêmur. Seu corpo foi cremado


++++++++++++++++++++++++
Boris Solomonovitch Schnaiderman was a Brazilian translator, writer and essayist.

Born in Uman, in 1917 , he went to Odessa where he lived until he was 8, when he came to Brazil. He was the first teacher of Russian literature of University of São Paulo, in 1960, despite being graduated in agronomy. He translated the great Russian writers and poets, like Dostoevsky, Tolstoy, Chekhov, Gorky, Babel, Pasternak, Pushkin and Mayakovsky.

When he was eight years old, before leaving the USSR, Schnaiderman witnessed the filming of the Odessa Steps sequence in Sergey Eisenstein's film The Battleship Potemkin. Schnaiderman only later realised what he had seen when he saw the film in the cinema.

He became a naturalized citizen of Brazil in 1941 and fought in World War II with the Brazilian Expeditionary Force, an experience that inspired him to write the romance Guerra em Surdina . Due to the way that the Russian culture was seen in the period of military dictatorship in Brazil, his positions against the repression and his Soviet passport, he was later arrested while he was lecturing.

In 2003 he received the Prize of Translation by the Academia Brasileira de Letras. He was the first person who translated to Portuguese classical Russian books directly from the Russian language; before this, indirect translations which decharacterized them were very common. In 2007 he also received the Medal of Pushkin from the Russian government.

Schnaiderman said of Dostoevsky that he was "...the kind of writer who drags us; while we have to agree with him, we have to turn against him. I mean, sometimes I translate something that contradicts my deepest convictions. Dostoevsky was a great writer, he had that understanding, that extraordinary humanity, while he was racist, chauvinistic, sexist."[

Schaiderman was regarded as the greatest expert on Russian culture in Brazil and one of its most noted translators.

Boris Schnaiderman

4.2/5 ( ratings)
Born
December 31 1916
Died
1717 05 20162016
Nascido em Uman, na Ucrânia, em 1917 , mudou-se depois para Odessa, onde viveu até os oito anos quando veio para o Brasil. Foi o primeiro professor do curso de letras russas na Universidade de São Paulo, em 1960, apesar de não ser formado em letras . Traduziu os grandes escritores russos, como Dostoiévski, Tolstói, Tchekhov, Máximo Gorki, Isaac Babel, Boris Pasternak e poetas como Alexandre S. Pushkin e Vladimir Maiakovski.

Aos oito anos de idade, chegou a presenciar as filmagens da clássica cena da escadaria de Odessa do lendário filme O Encouraçado Potemkin, de Sergey Eisenstein. Mas só foi compreender o que se passava ao ver o filme no cinema.

Conseguiu naturalizar-se em 1941, tendo lutado na Segunda Guerra Mundial na Força Expedicionária Brasileira, experiência que rendeu o romance Guerra em surdina. Devido ao modo como a cultura russa era vista no período da ditadura militar no Brasil, suas posições frente à repressão, além de ter passaporte soviético, Schnaiderman teve confrontos com a ditadura e chegou a ser preso em sala de aula.

Em 1983, recebeu o Prêmio Jabuti de Literatura. Em 2003, recebeu o Prêmio de Tradução da Academia Brasileira de Letras. Foi o primeiro a traduzir as grandes obras russas diretamente do russo; antes dele, traduções indiretas que descaracterizavam o conteúdo original eram bastante comuns. Em 2007, foi agraciado pelo governo da Rússia com a Medalha Púchkin, em reconhecimento por sua contribuição na divulgação da cultura russa no exterior.

Morreu em São Paulo, um dia depois de completar 99 anos, devido a uma pneumonia decorrente de uma internação hospitalar para colocação de uma prótese de fêmur. Seu corpo foi cremado


++++++++++++++++++++++++
Boris Solomonovitch Schnaiderman was a Brazilian translator, writer and essayist.

Born in Uman, in 1917 , he went to Odessa where he lived until he was 8, when he came to Brazil. He was the first teacher of Russian literature of University of São Paulo, in 1960, despite being graduated in agronomy. He translated the great Russian writers and poets, like Dostoevsky, Tolstoy, Chekhov, Gorky, Babel, Pasternak, Pushkin and Mayakovsky.

When he was eight years old, before leaving the USSR, Schnaiderman witnessed the filming of the Odessa Steps sequence in Sergey Eisenstein's film The Battleship Potemkin. Schnaiderman only later realised what he had seen when he saw the film in the cinema.

He became a naturalized citizen of Brazil in 1941 and fought in World War II with the Brazilian Expeditionary Force, an experience that inspired him to write the romance Guerra em Surdina . Due to the way that the Russian culture was seen in the period of military dictatorship in Brazil, his positions against the repression and his Soviet passport, he was later arrested while he was lecturing.

In 2003 he received the Prize of Translation by the Academia Brasileira de Letras. He was the first person who translated to Portuguese classical Russian books directly from the Russian language; before this, indirect translations which decharacterized them were very common. In 2007 he also received the Medal of Pushkin from the Russian government.

Schnaiderman said of Dostoevsky that he was "...the kind of writer who drags us; while we have to agree with him, we have to turn against him. I mean, sometimes I translate something that contradicts my deepest convictions. Dostoevsky was a great writer, he had that understanding, that extraordinary humanity, while he was racist, chauvinistic, sexist."[

Schaiderman was regarded as the greatest expert on Russian culture in Brazil and one of its most noted translators.

Books from Boris Schnaiderman

loader