O foco principal deste livro é o conto 'O Senhor Prokhartchin', escrito por Dostoiévski quando ele tinha apenas 25 anos. Trata-se de uma tradução direta do russo, realizada por Boris Schnaiderman, que tem como prioridade a maior fidelidade ao texto e ao estilo do escritor; e também de uma análise deste conto, que já foi subestimado como obra imatura, mas que é revalorizado aqui por seu caráter premonitório e de ruptura.
O foco principal deste livro é o conto 'O Senhor Prokhartchin', escrito por Dostoiévski quando ele tinha apenas 25 anos. Trata-se de uma tradução direta do russo, realizada por Boris Schnaiderman, que tem como prioridade a maior fidelidade ao texto e ao estilo do escritor; e também de uma análise deste conto, que já foi subestimado como obra imatura, mas que é revalorizado aqui por seu caráter premonitório e de ruptura.