«Un uomo stanco di vagare trova un modo per sconfiggere l’esilio, una terra che sembra la sua terra, gente che sembra la sua gente; un poeta stanco di ascoltare voci straniere, ‘voci per gli affari o il bisogno e nulla più’, ritrova la sua lingua e con esso motivo di vita, «perché la lingua del poeta non è solo materia di lavoro, ma condizione stessa della sua esistenza». Variazioni su tema messicano è la celebrazione di questa breve rinascita, di questo ultimo innamoramento del poeta.»
dalla postfazione di Ilide Carmignani
«Un uomo stanco di vagare trova un modo per sconfiggere l’esilio, una terra che sembra la sua terra, gente che sembra la sua gente; un poeta stanco di ascoltare voci straniere, ‘voci per gli affari o il bisogno e nulla più’, ritrova la sua lingua e con esso motivo di vita, «perché la lingua del poeta non è solo materia di lavoro, ma condizione stessa della sua esistenza». Variazioni su tema messicano è la celebrazione di questa breve rinascita, di questo ultimo innamoramento del poeta.»
dalla postfazione di Ilide Carmignani